บางบุคคลถนัดเรียนพิเศษ บางบุคคลถนัดฝึกหัดแชทกับฝรั่งจริงๆหรือบางบุคคลถนัดเรียนจากสื่อสำราญใจต่างๆอย่าง พี่พิซซ่า เองเป็นคอหนังมองซีรี่ส์มาตั้งแต่เด็กแล้ว 

ภาพยนตร์ก็เลยเป็นสื่อหลักที่ทำให้พี่ซับภาษาอังกฤษมาได้เยอะแยะกว่าทางอื่น วันนี้พี่เลยจะมาแบ่งปันแนวทางการฝึกฝนภาษาอังกฤษจากการดูภาพยนตร์หรือซีรี่ส์จ้ะ




1. เลือกหนังที่พวกเราพึงพอใจแล้วก็ต้องการมองจริงๆ
ถ้าหากเลือกหนังที่มีเรื่องราวผิดจิตใจพวกเรา ในใจพวกเราก็จะไม่ค่อยต้องการมองละ และจะไม่ได้อะไรเลย ยกตัวอย่างเช่น พี่เป็นคนกลัวผีมากมาย ถ้าหากพี่เลือกหนังผีมาเพื่อฝึกฝนภาษาก็อาจจะมิได้ผลดีแน่ๆเพราะว่าพี่อาจจะปิดหน้าปิดตาตนเองทั้งยังเรื่อง นอกนั้นก็อย่างกอยากฟังบทสำหรับพูดเป็นจำนวนมากโดยการเลือกดูหนังดราม่าหนักๆที่ผู้แสดงคุยกันยาวเป็นหน้า (ถ้าเกิดไม่ใช่คนถูกใจแนวนี้) อันนี้พี่พบมาพร้อมกับตัวเลยจ้า  ดูหนัง เนื่องจากหนังสายนี้ไม่ใช่สไตล์พี่ แต่ว่าด้วยความตระหนี่ถี่เหนียว คิดไปว่าถ้าเกิดเลือกประเด็นนี้จะได้คำศัพท์เยอะแยะกว่าหนังสไตล์ที่ตนเองถูกใจแน่นอนตรงกันข้ามพี่มัวแต่นั่งเหม่อลอยเสียเวล่ำเวลาเล่นๆไปแทน เพราะฉะนั้นการเลือกหนังหรือซีรีส์ที่จะมองก็เลยเป็นสิ่งจำเป็นมากมายจริงๆ

ตอนเด็กๆส่วนใหญ่พี่ก็มองแต่ว่าหนังเด็กจ้ะ เรื่องราวจะไม่หนัก ภาษาที่ใช้ในบทสำหรับพูดค่อนข้างจะเข้าใจง่าย รูปประโยคไม่สลับซับซ้อน พวกการ์ตูนตอนสั้นๆก็ใช้ได้เช่นกัน (เอาที่มีบทสำหรับพูดนะ ไม่ใช่แบบทอมกับพบร์ปรี่ที่ไม่กล่าวกันเลย) เพียงพอเริ่มใช้ภาษาอังกฤษเข้าใจก็ค่อยดูหนังแฟนตาซีที่ไม่เด็กมากสักเท่าไรนัก อันนี้เป็นแถวที่พี่ถูกใจนะคะ น้องๆถูกใจแนวไหนก็เลือกมองแนวที่ตนเองถูกใจเลยคะ  ดูหนังออนไลน์ ถึงแนวที่ตนเองถูกใจบทสำหรับพูดบางทีอาจไม่มากมายหรือเปล่ายาก แม้กระนั้นก็ดีแล้วกว่าบีบคั้นตนเองโดยการเลือกแนวที่รังเกียจแน่นอนนี่ไม่ใช่วิชาที่คุณครูบังคับให้ดูหนังแล้วเขียนรายงานส่ง ด้วยเหตุนี้เลือกที่ตนเองถูกใจยอดเยี่ยม

2. เลือกระดับภาษาอังกฤษที่ใช้ในเรื่องให้เหมาะสมกับตนเอง
โชคดีมากมายที่แฮร์รี่ พอตเตอร์ภาคแรกฉายตอนพี่อยู่ราวมัธยม1 ภาคนั้นบทสนทนาไม่สลับซับซ้อนแถมพี่อ่านหนังสือมาด้วยแล้ว ทำให้เป็นหนังที่พี่เปิดมองเกือบจะทุกวี่วันจนกระทั่งที่บ้านดุเลย 555 เนื่องจากผู้อื่นก็ต้องการมองอันอื่นบ้าง สำหรับพี่ขณะนั้นแฮร์รี่ใช้ภาษาพอๆกับที่พี่เพียงพอเข้าใจเลยคะ ทำให้พี่รู้เรื่องได้ง่าย เริ่มเข้าใจตามได้ง่ายก็จะรู้สึกบันเทิงใจ พี่มองจนกระทั่งบอกบทได้ทั้งยังเรื่อง จำคิวได้เลยว่าคนไหนกันแน่บอกอะไรตอนไหน แถมพากเพียรเอาอย่างสำเนียงบริติชของแต่ละนักแสดงในเรื่องด้วย ขนาดขณะนี้พี่ใช้ภาษาอังกฤษแบบอเมริกัน แต่ว่าถ้าหากบอกกลุ่มคำไหนที่มีในแฮร์รี่ภาคแรกพี่ยังกล่าวเป็นสำเนียงบริติชเลย มันฝังลงไปแล้วจริงๆ555

ส่วนข้อด้อยของการเลือกดูเรื่องที่ภาษาอังกฤษยากเกินระดับพวกเราเป็น มันจะก่อให้พวกเราไม่รู้เรื่องมากแค่ไหนจ้ะ รู้สึกตามไม่ค่อยทันแล้วบางทีอาจเมื่อยล้าขึ้นมาได้ ที่แท้เป็นพวกเราสามารถเลือกระดับที่สูงกว่าความรู้ความเข้าใจทางภาษาของพวกเราได้ในระดับนึงนะคะ เพื่อพวกเราจะได้ทำความเข้าใจรวมทั้งได้ปรับปรุงตนเองให้เก่งขึ้น เว็บดูหนัง แต่ว่าหากมันห่างกันเหลือเกินก็จะไม่ได้ผลดีเท่ามองเรื่องที่ภาษาใกล้เคียงกับพวกเราจ้ะ ดังเช่นระดับภาษาพวกเราอยู่โดยประมาณพอเพียงรู้หนังสือถามได้ว่าสบายดีมั้ย แต่ว่าจะไปเลือกเรื่องซึ่งมีแต่รูปประโยคแล้วก็คำศัพท์ยากไร้ขนาดเปิดซับไทยอ่านยังอ่านไม่รู้เรื่องก็ไม่ไหวนะ เผลอๆจะนั่งเอ๋ออีกทั้งเรื่องแทนจ้ะ



3. เลือกเรื่องที่ใช้ภาษาถูกรวมทั้งตามช่วง
ถ้าเกิดเป็นภาพยนตร์สร้างตามบทละครเชคสเปียร์ เว้นแต่ภาษาจะยากแล้ว ยังคงใช้ภาษาอังกฤษแบบเก่าที่คนยุคนี้ไม่กล่าวกันแล้วด้วย หากเอามาบอกใช้จริงก็จะให้ความรู้ความเข้าใจสึกราวกับพวกเราบอกกันด้วยภาษายุคกรุงศรีอยุธยาจ้ะ คงจะทำผู้อื่นมึนไปตามๆกัน สำหรับผู้ที่กำลังฝึกหัดภาษาแรกๆก็ไม่สมควรใช้เรื่องแบบงี้เพื่อฝึกฝนนะคะ แม้กระนั้นมองเพื่อความบันเทิงได้ แม้กระนั้นถ้าเกิดเป็นผู้ที่ภาษาเลิศเลอแล้ว จะจำมาใช้บ้างเพื่อเป็นเสน่ห์ก็ได้จ้ะ

อีกแนวที่ต้องระมัดระวังเป็นภาพยนตร์แนวฮิพฮ็อพหรือใกล้เคียง เนื่องจากว่าภาษาฮิพฮ็อพจะแหกกฎเอ็งรมมาร์ไปมากอยู่ จริงอยู่ที่มีคนต่างชาติใช้จริงอยู่บ้าง แต่ว่าเอาไว้ฝึกฝนขณะที่พวกเรารู้เรื่องมึงรมมาร์จริงๆก่อนแล้วจะดีมากกว่าจ้ะ แถมคนต่างชาติที่ใช้ก็เป็นเพียงแค่คนอเมริกันส่วนหนึ่งส่วนใดแค่นั้น มิได้เป็นภาษากลางจ้ะ (ภาษาพูดกับภาษาที่ไม่ถูกเอ็งรมมาร์ไปเลยแตกต่างนะคะ ภาษาพูดยกตัวอย่างเช่น gotta, wanna แม้กระนั้นภาษาไม่ถูกเอ็งรมมาร์เป็นต้นว่า I don’t know nobody here.)